Bon... Mis à part le fait que j'ai pas compris grand-chose sur le délire de la fin de la Terre avec la géante rouge ect. J'ai l'impression que s'est un chap de blabla. Assez déçu pour le coup, j'espérais pas de l'action de ouf pour un chap de transition comme celui-là mais au moin quelques bonnes infos alléchantes sur ce que fait la soeur de Tota, Fate ou le lifemaker. Surtout que depuis le combat contre la psycho-sister, même si on a eu beaucoup de révélations, on a pas eu beaucoup d'action mis à part le combat contre Ishkur et l'histoire a pas beaucoup avancer, pour ça que j'aime pas des masses les arcs d'entraînements, même si ils sont intéressant à leur manière. Les persos sont dans une bulle et on a aucune idée de ce qui se passe dans le monde exterieur, et ici ils étaient littéralement hors du Temps lol.^^Some parts where to much for me. If somebody offers a better translation, pls use it instead
追い求める影
the pursuing shadow
過去に干渉してしまい、時間の狭間に呑まれかけた刀太だったが
Touta interfered in the past and was about to be swallowed by the time gorge, but
ダーナが剛腕一本釣りで救い出した
Dana rescued him with her strong arm using it like a fishing pole
放っておいたらロストするところだった
If he was left alone, he would have been been lost in that space
キリヱたちにも”滅びの時”のことを考えておけと言い修行中断
In the training break Kirie and the rest ponder about the matter of the “time of destruction”
刀太が目覚めるまで、キリヱたちはラザロと麻雀打ちつつ
Until Touta wakes up, Kirie and the rest are playing “Lazaro” and Mahyoung
(ANB: I think that Kirie, Laszlo, and the others are playing Mahjong, but I could be wrong.)
地球が滅んだあとの話をする
they talk about time after the earth is destroyed
三太は惑星消滅後も宇宙空間を漂う図を連想
Santa suggests a scene of drifting in the void of space after the planet’s extinction
九郎丸が想像したキリヱのその後はひどかった
Kuromaru imagined the remains of Kirie to be very bad
地球が滅んじゃう!→なんとかしなkyドカーン→ の2コマループ
When earth is destroyed! -> It has to go with some kind of BANG -> with 2 shockwave rings
そもそも、あと50億年もすれば赤色巨星化した太陽に地球が呑まれるので
from the start, when after 5E9 years the sun changes into a red giant and engulfs the earth
どうあがいても滅亡不可避、キリヱ涙目……ってそこまで生きる気か(汗
no matter how they struggle -> unavoidable destruction, Kirie has teary eyes….. (to life until then) no idea
刀太は憑き物がおちたかのようにすっきりとした顔で
With a visibly refreshed face, Touta drops … no idea, something about dropping a demon
目を覚ますと九郎丸を誘い、二人で一心不乱に修行を再開
When he opens his eyes, he invites Kuroumaru. Together they resume the training with heart and soul
あの”わからず屋”に届かせるため、「最強」になり、その先に進む!
To get through to that “blockhead”, I’ll become the “strongest” and will reach my goal!
■思いを原動力に、最強への階段を駆け上がれ!
The driving force in his mind, dash forward and climb the stairway to the top!
Chapitre 94 VA
-
- Haters, haters everywere
- Messages : 1131
- Enregistré le : 29 nov. 2013, 22:41
Chapitre 94 VA
Modifié en dernier par Abe no Seimei le 13 sept. 2015, 23:37, modifié 1 fois.
Re: chapitre 94 spoils
Effectivement on dirait bien un petit chapitre de transition qui se termine sur un Touta bien motivé.
Mais sinon avant de passer directement au tournoi j'attend surtout de voir si on aura une discussion avec Eva dans le présent.
Mais sinon avant de passer directement au tournoi j'attend surtout de voir si on aura une discussion avec Eva dans le présent.
Re: chapitre 94 spoils
Je sais même pas quoi dire sur ce chapitre...
Ah si, la discussion sur la fin de l'humanité et eux toujours vivant est un peu fun x)
Ah si, la discussion sur la fin de l'humanité et eux toujours vivant est un peu fun x)
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité